Monday, November 15, 2010

Leviton Pr180 How To Wire

The Park Art Day 2011 Call for Artists




Mostra immagini




Condividi






altri
IT
16.04.2011
I Park Art Day 2011 Call for Artists
The next will be held on April 16, 2011 II The Art Park Day
If you are an artist and / or a non-profit cultural association and want to regain the initiative in your area, please do not hesitate to participate.
Download project instructions here ( http://parkart.wordpress.c om / instruction / )
Download here (

http://www.scribd.com/full / 41456929? Access_key = key-1
4zxmx7jh8hyw32q2363

) the form and send your data to the following email address: info@iparkart.com
Membership is free.

Video: http://iparkart.ning.com/v ideo / video
Photo: http://iparkart.ning.com/p Hoto / album / list Info & News: www.iparkart.com

or
Mattia Paco Rizzi e-mail: info@iparkart.com tel: +393355456367 / +33658618622 Thank you very much. Reclaim the Streets!
The Art Park is a project of urban guerrilla warfare that promotes creative re-appropriation of public space through artistic action. The idea is based on the offer of a temporary exhibition space in a circumscribed part of the city, and is reflected in 'Employment temporary public parking, not used in order to sostareun car but to expose a 'work. The basic element is the use for the purpose of a parking fee: through the toll sistipula fact a contract for employment temporaneadi a given piece of land, formerly used parcheggioauto to, but for which the rule does not explicitly qualedebba be the "object" to park. The operation then legalize the temporary occupation of an area car and I used it as a space ParkArt creativo.L 'requirement stems from the analysis of contemporary city that sees semprepiù, from cars, the massive occupation of the soil through the use of part of this space, esposizioniartistiche temporary boosts the possibility that the phenomenon of urban sociology svilupparequel defines serendipity la capacità cioè di suscitare stupore davanti a qualcosa diinaspettato. Si crea così una galleria urbana di liberafruizione e interpretazione a cui si aggiunge la variabilealeatoria di variare luoghi e date: l’Arte si sposta , si mostra alpubblico e invade la città con la sua massa e il suo colore, simuove senza Brake creating surprise and emphatically declared its existence. The installations are created in situ by the artists, making them performances that involve citizens and passersby, and making valuable tool in the artistic phenomenon educativoattorno The idea can be replicated many times for non-commercial purposes, subject to authorization by running the few rules that are on the webspace. The Idea is available under the Creative Commons
EN

16.04.2011 The Park Art Day 2011 Call for Artists



The next April 16 2011 there will the I Park Art Day.
If you are an artist and / or a non-profit cultural association and want to take the initiative in your city, do not hesitate to participate.
Download the project instruction here (

http://parkart.wordpress.c

om/instruction/

)
Download the form here (

http://www.scribd.com/full


/41456929?access_key=key-1
4zxmx7jh8hyw32q2363

)and submit your information at the following email address: info@iparkart.com
Membership is completely free.

Video: http://iparkart.ning.com/v ideo/video
Photo: http://iparkart.ning.com/p hoto/album/list Info & News : www.iparkart.com

or
Mattia Paco Rizzi e-mail: info@iparkart.com tel: +393355456367 / +33658618622 Thanks you. Reclaim the Streets!
I Park Art is an urban creative guerrilla project that promotes the re-appropriation of the public space through artistic actions. The idea is based on the temporary offer of anexposition area in a circumscribed part of the city, and it‘srealized through the temporary occupation of a publicparking, not used to park a car but to expose Art. Inorder to put the idea into practice, the basis is to use a payingcar park: the toll in fact is a contract that enable the temporaryoccupation of a portion of public space formally used for vehicles,but for which the norm does not declare explicitly which must be“the object” to place there. This operation legalizes the temporaryoccupation of an area normally assigned to cars and I Park Art usesit as a creative space.The need comes from the analysis ofthe contemporary city where the massive occupation of theground by automobiles grows up everyday more: the use of part ofthis space for temporary artistic expositions, amplifies thepossibility to provoke and develop amazement in front of somethingthat is unexpected, phenomenon that urban sociology definesserendipity. So it creates an urban gallery thatcan be freely interpreted and freely moved from aplace to the other in different dates: the Art shows itself to thepublic and invades the city with its mass and its colors, moveswithout brake creating amazement and declaring with force its ownexistence. The artists create the installations on site, realizingperformances that involve the citizens and become preciouseducational instruments to communicate the artisticphenomenon. The idea can be replied infinite times for non profit making, under permission and according to the simple rules available on thewebspace. The idea is availableunder the Creative Commons license.













BYEBYE.




var aa = new Array (); aa = document.getElementsByTagName ("a") b = document.getElementsByTagName ("area") if (aa! = null) {for (i = 0; the

Saturday, November 13, 2010

Operation Repo The Movie 2009

A Mountain Balle

To see the film copy and paste:
http://vimeo.com/6000381
for information
docutrashfilm.noblogs.org /

From 2003 to 2009, a group of video makers, has documented the so-called waste emergency bell to reveal the gears, identify responsibilities and actors than fifteen years of extraordinary management. Uno spettacolo costato miliardi di euro e decine di processi in corso. Ma dove finiscono i rifiuti campani? Quali sono le ferite di una terra bruciata e i danni alla salute di milioni di persone? Il più grande disastro ecologico dellEuropa occidentale raccontato dalle voci delle comunità in lotta per difendere il proprio futuro: l'assalto ai fondi pubblici, le zone d'ombra della democrazia, il boicottaggio della differenziata, le collusioni con le ecomafie e le proposte di chi si interroga seriamente sulle alternative.
----
----

Questo film è distribuito con licenza Creative Commons 2.5: attribuzione, non commerciale, non opere derivate.


creativecommons.org/​licenses/​by-nc-nd/​2.5/​it/​legalcode


Tuesday, November 9, 2010

Pinewood Derby Design Templates

heading off - body immersion







Wednesday, October 27, 2010

Best 35mm Film For Retro

Vuotociclo 2-one of

Grazie a tutti e complimenti. VUOTOCICLO – ONE OF US Seconda edizione a cura di Prof Agata Chiusano di Videoarte al Suor Orsola Benincasa Corso di Laurea Science in the Performing Arts and Multimedia Production Period October 20 November 3 Overview VUOTOCICLO is a project within the laboratory of Prof. Chiu Video Art in collaboration with the Laboratory Prof Ottieri of Musical Composition, and the chair of the topography of social space by Prof Antonio Petrillo. Vuotociclo pursues the aim of creating a communication and collaboration between the chairs, students, scholars, professional artists, local realities, the comparison with other languages \u200b\u200band the public. This year's edition is titled VUOTOCICLO-ONE OF U.S., declared double quote is the famous Tod Browning film "Freaks", the namesake of the historical essay by Leslie Fiedler, in both works highlight the clash of attraction and repulsion that is created between the "normal" and "different", el ' abnormal becomes the mirror disturbing secret of the collective consciousness of the ego. This ability to be the prism that separates and analyzes it, is a peculiarity of the air, and as in another work, citing Browning's masterpiece, The Dreamers, Bertolucci, the "different" is the rebellious youth, boys and those girls who want to have their say about the world and reality, albeit clumsy, bare and uncomfortable. For these reasons, the motto is Vuotociclo ONE OF U.S., the exhibition is an exhibition of contemporary art, focusing on new languages \u200b\u200band collecting the work of students and young artists, a workshop and a meeting platform. The focus of the reasoning, Vuotociclo-one of us, you and discards the possibility of urban space in relation to contemporary artistic experience and research During the exhibition some events are designed to animate, because the exhibitions are often " empty "after the first day, and also to enrich and contextualize Vuotociclo-ONE OF U.S.. EVENTI SPECIALI 20 Ottobre Inagurazione Vuotociclo-One of us a cura di Agata Chiusano

27 Ottobre
a cura di Eugenio Ottieri, SCATOLA SONORA
Take A Breath
SEMINARIO
HAPPENING
MAURIZIO CHIANTONE

Meeting October 28 to 29 workshops with Mattia Paco Rizzi-founder of The Art Park The meeting will be edited by Prof. Chiu


October 29
URiT Research Unit on Social Topographies
Inward Observatory on urban creativity
Things have names
City. Topography and social resistance
artistic director Luca Borriello
Inward

Gianpaolo Di Costanzo
researcher URiT

Salvatore Pope Velotti
responsible ACU Trends

Augusto De Luca
photographer, hunter graffiti

moderator:
Antonio Petrillo
University Suor Orsola Benincasa



PRESENTAZIONE DETTAGLIATA


EVENTI SPECIALI
Incontro-workshop con Mattia Paco Brizzi fondatore di I Park Art. L’incontro sarà a cura della Prof.ssa Chiusano

I Park Art è un progetto di guerrilla creativa urbana che promuove
la ri-appropriazione dello spazio pubblico attraverso l’azione artistica.



“ L‘idea si basa sull’offerta temporanea di uno spazio espositivo in una parte circoscritta della città, e si traduce nell‘ occupazione temporanea di un parcheggio pubblico, utilizzato non al fine di far sostare un auto bensì per esporre un’ opera. Elemento base è l‘utilizzo a tale purpose of a parking fee: through the toll is in fact signing a contract that provides for the temporary occupation of a given piece of land, formerly used as a car, but for which the rule does not explicitly state what should be "the object "to park.
The operation then legalize the temporary occupation of an area car and I used the Art Park in the creative space. The 'need arises' s analysis of the contemporary city that sees more and more, from cars, the massive occupation of the soil through the use of part of this space for temporary art exhibitions, it amplifies the possibility of developing phenomenon that urban sociology defines serendipity, the ability to inspire awe by something unexpected.
This creates an urban gallery of free use and interpretation with the addition of the random variable to vary dates and locations: Art moves, is shown to the public and invades the city with his bulk and its color, it moves without restraint, creating surprise and emphatically declared its existence. The installations are created in situ by the artists, making them performances that involve citizens and passersby, and making valuable educational tool around the artistic phenomenon. "













Take A Breath
Seminar by Eugene Ottieri

HAPPENING
MAURIZIO CHIANTONE TRA "audio-visual objects" electronic or digital, SPACE USE, TIME OF USE, AND RELATED MEDIA
.
- STUDY OF THE WORKING PROCESS IN VARIOUS STAGES OF PRODUCTION: FROM CONCEPT TO DISTRIBUTION.
The lesson is' TARGETED ANALYSIS OF A PROJECT / HAPPENING (CASE STUDY)





















Research Unit on Social Topographies
Inward Observatory urban creativity

Names Things City. Topographies social and artistic elements

by Antonella Petrillo


Things Names
City. Topographies social and artistic elements

Luca Borriello
Director Inward

Gianpaolo Di Costanzo
researcher URiT

Salvatore Pope Velotti
responsible ACU Trends

Augusto De Luca
photographer, hunter graffiti

moderator:
Antonio Petrillo
University Suor Orsola Benincasa






LIST OF PEOPLE THAT STAND VUOTOCICLO-ONE OF U.S. RESPONSIBLE


Chiusano
Agata Petrillo Antonello Eugenio Ottieri


ARTISTS LIST
Alberruche
David Nieves Andrea Arpaia

Emma Vincent Alessia Ferrara
Forconi
Toni Marascia
Fulvio Merolli
Daniele Rosselli
Ruocco Maria Luisa Sanzone
Martina Amedeo
Troise
Paola Cundari

WORKSHOPS - CONFERENCES
-Mattia Paco Maurizio Brizzi IparkArt

-Chiantone Take a breth

-Luca Borriello Director Inward
Gianpaolo Di Costanzo researcher URiT
Salvatore Pope Velotti responsible ACU Trends
photographer Augusto De Luca, graffiti hunter


radio plays VISUAL
Luisa Ferrara - Barbara Chiarolanza - The price of dreams
Ramondino Emanuele, Angela Tuff-Flight Salvatore Rapicano-oceanic
L'orizzonte, the sea and the waves

VIDEOINSTALLAZIONI
Francesco Morfini -Dama
Luisa Auriemma-Mollette
Oriana Lippa -Mind lock
Daniele Rossellli- Toxic life

INSTALLAZIONE FOTOGRAFICA
Gabriella Sarracino_- Il costo della consapevolezza
Lorena Proietti – La sedia
Marcella Sarnelli – Innocenza Violata


Cervix Low And Open. Pregnant

us a link to save

Vi invito a collegarvi e leggere attentamente i contenuti del Link, l'ignoranza non è più una scusa.






http://www.promiseland.it/


Thursday, October 14, 2010

Acini De Pepe Where To Buy

SAVE MOTHER













http://www.museomadre.it/savemadre.cfm


In only a few years MADRE has become a museum of great stature, respected by critics and public alike throughout the world. Naples has always had a tradition of distinguished private contemporary art galleries but with the opening of this extraordinary museum in the middle of the historical center, the city has at last found a prestigious and internationally recognized landmark. Whoever loves and studies contemporary art, must acknowledge the cultural renaissance of Naples irrespective of all the problems that still afflict this city's life. It is unthinkable that a museum of Madre's standing, already so important and influential within the international art community, could suddenly be abandoned and prostrated by the new local government. It would be a terrible loss to the international art world and particularly to Italy which so needs a solid system for promoting and studying contemporary culture. We would like to express all our solidarity and support to the director Eduardo Cicelyn, the chief curator Mario Codognato and to all the museum staff and to plead for them to continue to safeguard the institution. Madre belongs to all Neapolitan citizens and indeed to all those in Italy, Europe, and the rest of the World who believe that contemporary culture cannot renounce the search for new forms, new languages and new values.



Leafeon On Pokemon Indigo Online

Nothing justifies the cruelty. Skin Breathing

This is a call for signatures to a petition to help stop the LIVE skinning of cats & dogs. Yes that's right, LIVE... Imagine someone going up to your dog or cat and skinning it live. This is happening today in 2008 in China and it is DISGUSTING.


1) Head to http://animalsaviors.org
2) Watch the video to see it for yourself (see warning)
3) Sign the petition

WARNING: The video on that site is EXTREMELY graphic and definitely not for the faint hearted. If you are not the type who appreciates blood & gore, I recommend that you stick to the words on the site.

Monday, October 11, 2010

Funbrain Game Planetary Pinball




Promiseland.it The energy which passes through generations is culture and knowledge, but it is all lost if the man of the new millennium does not learn to have an ontological view, less anthropocentric, to reach an ecosophy which gives space to a tomorrow. Breathing Skin is a series of nine digital photos, each 100x70 cm, set in three rows of three photos, covering a total space of 300x210 cm. The photos are printed in high resolution on recycled paper and mounted on recycled material supports.
Breathing Skin focuses on the silent main characters of time: water and trees. The practice is to change the destructive and egotistic way the man is, to pass the energy of life and the beauty of our planet on to the next generations. Home Page by Agata Chiusano
Lecturer of Video-Arts at the University Suor Orsola Benincasa, Naples, Italy. http://www.premioterna.it/# work/la-pelle-che-respira
SAVE MADRE

Saturday, October 9, 2010

Does Alexis Texas Do Black Men

Vuotociclo 2-one of us artists List

ELENCO ARTISTI
Nieves Alberruche

Davide Arpaia

Andrea Emma Toni Marascia
Fulvio Merolli
Daniele Rosselli
Maria Luisa Ruocco
Amedeo Sanzone
Martina Troise
Paola Cundari
Maurizio Chiantone RADIODRAMMI VISUALI Luisa Ferrara - Barbara Chiarolanza - Il prezzo dei sogni
Emanuele Ramondini, Angela del Tufo- Il volo oceanico
Salvatore Rapicano-L’orizzonte, il mare e le onde
...VIDEOINSTALLAZIONI
Francesco Morfini -Dama
Luisa Auriemma-Mollette Oriana
Lippa Mind-lock
Daniel Rossellli life-Toxic

INSTALLATION PHOTO
Gabriella Sarracino_ The cost-consciousness
Lorena Proietti - The chair


Friday, October 8, 2010

Thursday, October 7, 2010

Panty Blogger Templates

calendar Vuotociclo-One of us

From 15 to October 18 shows construction October 20 opening of the exhibition edited by Agata Vuotociclo Chiusano 28 conference / workshop Ipark by Matt Paco Brizzi
October 29 meeting debate on art, space and cities, places and non-places of the expression by Antonello Petrillo
November 3 November 4 last day
dismantling within 12 hours, the rooms must be left in the same condition in which they were entrusted. So clean, in case of use of nails, putty, and repainted.


Wednesday, October 6, 2010

Jeff Hardy New Hairstyle

period and methods of voting Terna Premio Terna


www.premioterna.com Site visitors can vote for books in the period between 8:00 am
12 October 2010 and 18.00 on October 19, 2010 (the "Voting Period"), expressing only one
preference. The voting will be anonymous. Any votes received before or after the voting period will be ineligible
. Any multiple votes will be automatically excluded.


Fluorescent Light Disposal

PREMIUM-SKIN TO BREATHE





SKIN THAT BREATHING
agate Chiusano
The energy that passes through the generations is the culture, but this knowledge does not exist if the man of the new millennium will not begin to have a vision of identity and less anthropocentric, attributable to a 'ecosophy giving space to the next.
The skin is breathing a series of nine digital photographs, each photo is 100 x 70 (will be installed for three rows of three photographs for a total footprint of cmm300X210), high resolution printed on recycled paper mounted onto recycled.
Skin that breathes the study focuses on the silent protagonist of the time, water and trees. The man who lives
must learn to protect and respect for a future appearances are those who have handed down the generations of the past and make us breathe, the trees. The wealth of energy that we must learn to preserve in the daily also for the future of the planet is water.
The idea that intuition is there for all to see, is that men no longer think that everything (and everyone) are according to him, but that his life depends on a complicated and fragile system, survive very well without him but that he might die because of him, and eventually asked him if nature: "Why did you do that now, both die?" The Man / scorpion answer "I could not help it, that's my nature."
The flicker is to change the destructive nature of man and egotistical, to pass the energy of life and beauty of the planet for future generations.
CONDIVITETE SU FB
http://www.premioterna.it/ # work / the-skin-to-breathe
THANKS


Friday, September 24, 2010

What Should I Call My Perfume?

selected works vuotociclo to-one of us

Luisa Ferrara - Barbara Chiarolanza - The price of dreams
Ramondino Emanuele, Angela Tuff-The-Ocean Flight
Salvatore Rapicano L'orizzonte, the sea and the waves



Videoinstallations
Francesco Auriemma Luisa Morfini Daniele Rossellli- Toxic life



Thursday, September 23, 2010

How A Mute Will Tell A Blind Man

Vuotociclo 2-one of us, call to arms

vuotociclo: cari studenti, dopo l'incontro di lunedì, ho alcune precisazioni da fare. L'opportunità che vi viene data è importante, è facile criticare, è difficile costruire. Sono tempi difficili, e se non si crede e non ci si attiva, avremo tutti il futuro alle spalle. Detto questo, passiamo ai fatti:
Le opere che state realizzando devono essere autoprodotte, ed autogestite, le dimensioni devono rispettare la molteplicità dei pezzi esposti, dunque ragionate su soluzioni non invasive per quanto concerne l'audio.
Infine è importante che ognuno si take a share of the responsibility of the show, not just install, which is considered professional experience, very important.
Thus, the advertising campaign, the press service, the distribution of flyers, the opening and closing of the show throughout its duration.
write to me, and Daniel Vincent for coordination.
The success, which is in your interest to you.





Wednesday, September 22, 2010

Laser Lithotripsy Treatment Cost Inr

FEMALE CUT presents The Eco / Female World

FEMALE CUT
presents The Eco / Female World

Saturday, October 2, 2010 @
LANIFICIO 159
October 2 Female Cut begins his second season at the Mill 159, proposing for the first time an event entirely devoted to ecology view of women. Environmental protection and recycling will be the themes of the art stars of the evening thanks to the intervention of artists who dedicate their work to discover a contemporary model of eco-sustainability. Designers, photographers, filmmakers and artists in general, brought together to understand and show how you can develop a true lifestyle that has as its primary concern the environment.
The exhibition halls of the Mill, objects which seem to have outlived their usefulness, are in the hands of young designers, new forms, accompanied by a group of photographs and a video review dedicated alla denuncia di veri e propri delitti ambientali.
The eco/female world sarà tutto questo ma anche musica:
ospiti, per la prima volta in Italia, l’esplosivo duo Dali & Dinamite (Catalytic Rec - Eager Vibe - Spain), accompagnato dalle selezioni electro, house e deep techno delle dj resident De-Monique e Miz Kiara, e dalle visioni dell’artista romana C_horn.
Female Cut torna quindi parlando di ecologia per il suo primo appuntamento. Dal 2 ottobre e per tutta la stagione, ogni primo sabato del mese, le donne di Female Cut invaderanno tutti gli spazi del Lanificio proponendo sempre nuovi temi e nuovi argomenti di confronto ma soprattutto dando all’universo femminile la possibilità di espremirsi e crescere.

GROUND FLOOR
special guest
DALI & DINAMITE
(Catalytic Rec - Eager Vibe - Spain)
www.myspace.com/dalianddinamite

Resident Dj
De-Monique
Miz Kiara

Visual
C_horn
SECOND FLOOR vernissage ore 21.30
The Eco/Female World Federica Luciani e Lusilla Voci con: Agata Chiusano
Agnese Trocchi
Alberta Aureli
Alessandra Fabre Repetto
Alessia Biondi
Annalisa Ramondino
Annarita Capone
Annarita Mameli
Elena Fabris
Flavia Fasano
Francesca Gabrielli
Francesca Lepori
Giulia Mariani
Giovanna Palmisciano
Graziella Graziosi
Ivana Mottola
Laura Cultrera
Monica Melani
Patrizia Riccioli
Roberta Amurri
Sonia Mazzoli

Rassegna video al femminile a cura di Giulia Mainenti
in collaborazione con Greenpeace

Valeria Crociata > Grafica e illustrazioni
Micaela Martini > Reportage Fotografico
Beatriz Gonzalez > Press Office
Raffaella Favilla > Produzione

Vernissage start h 21.30
Lanificio 159_Via Di Pietralata 159_Roma
www.femalecut.it
www.lanificio159.com


Dali & Dinamite > Affermata e riconosciuta Madrid's underground scene, the couple explosive knows how to bring out the feminine side through metropolitan a disruptive approach to music, experience on the turntables and an undisputed technology with which it will be hard to stop dancing. Resident dj of Stardust, one of the Madrid club closer to the Culture Club which gave them a well deserved reputation, Dali & Dynamite are also part of the "Girls On Top", a platform for women who can stand out DJ and VJ and have the assets for production and Catalytic Boxon Records.


De-Monique> Organization of events related to music for over 10 years, he began to mix vinyl in 1999. Recognized as the backbone of eventi targati Hot 4 Tandoori, si esprime attraverso sonorità electro e deep techno traducendo in musica tutto il suo background fatto di ritmiche etniche, ambient ed elettronica, sapientemente fusi in una inconfondibile miscela di suoni. È socia fondatrice del collettivo Female Cut. www.myspace.com/djdemonique

Miz Kiara > Vinyl addicted dalla fine degli anni novanta, protagonista della consolle al femminile nei più importanti parties e festival italiani da oltre dieci anni, è il cuore e la mente della piattaforma di eventi targato BlueroomLab, a Roma. Il suo sound è un crossover tra tutte le sfumature della dance elettronica, dall’acid alla deep house, animato da una sfrenata passione per la ricerca techno_logica and irrepressible beats rock. It is a founding member of the collective Female Cut. soundcloud.com / mizkiara



FEMALE CUT
We give the party a feminine fit!
Female Cut is the first organization of events for women, where women are called to speak in every way. In any event, from the night club openings, through concerts, screenings and performances, Female Cut is meant to convey both the artistic expressions that the way to conceive and organize an event with a feminine approach.

Live music, DJ sets, visual, contemporary art exhibitions, dance, photography, graphic and web design, management, production engineers, bar staff and door selection: all the team working on each event is composed exclusively of women, but is aimed at a target completely heterogeneous.
Founded in January 2009 from the minds of four professionals (journalists / dj / production manager) Female Cut has assets of many events of great attraction. Each of these has seen the exhibition of the best minds in women's movement, Italian and international, from rock to electronic music, video, fashion and design, performance and installations that range from the most diverse expressions of contemporary art.

is well known that within the art world and the music picks up more and more women having to consensus, but it is not never been supported by an organization composed entirely of women. Female Cut is proposed as the first exclusive event where the sensitivity and give a feminine connotation sharp, original and unique in every event.
www.femaecut.it


Thursday, September 16, 2010

Description Of Motion Trendz 3 Wheeled

Vuotociclo-One of Us One of Us-





students who bring a video-installation must carry a picture of the structure and possibly the video, students who bring a photo or graphic work will lead the work, students who have a work will bring the project to audio playback.
spread




Monday, September 13, 2010

Will A Cardigan Shrink If In Dryer?

Vuotociclo

Vuotociclo-One of us
The exhibition will be held at the PAN from 15 October to 4 November
Tutti gli studenti interessati a partecipare devono portare il lavoro definitivo e la scheda il 20 di settembre alle 15 al bar del SOB.


Wednesday, September 8, 2010

Buy Magnetic Earring Findings

NOTICE OF PARTICIPATION IN THE REVIEW / CONTEST FOR SHORT FILMS OF ZONEVIDEO FESTIVAL 2010 - 8th EDITION VISUAL GUERRILLA - FREE VIDEO OF ASS

BANDO DI PARTECIPAZIONE ALLA RASSEGNA/CONCORSO PER CORTOMETRAGGI DI
ZONEVIDEO FESTIVAL 2010 - 8ª EDIZIONE VISUAL GUERRILLA - VIDEO LIBERO D'ASSALTO
Guerrilla Marketing, Guerrilla Gardening, cultural jamming pratiche
creative e tecniche di comunicazione non convenzionale.
VIDEO, EVENTI, INCONTRI, WORKSHOP, VIDEOARTE, PERFORMANCE, MUSICA,
INSTALLAZIONI

Sono aperte le iscrizioni per partecipare alla 8ª edizione del Festival
ZoneVideo 2010
la scadenza per inviare le opere è il 24 NOVEMBRE 2010.
ZONEVIDEO S SMALL for short films up to 10 minutes and
videomakers
inhabitants in the Region of Tuscany - the first recognition
€ 1000 - € 500 seconds riconoscilento
ZONEVIDEO XS EXTRASMALL for web and video clips longer than 1 minute
video makers and residents in Italy
- first award € 300

REGULATION AND COMPLETE THE FORM ARE FOUND AT
:
the site of the Video
www.videa.info
[1] to e-mail at info @ www.visualguerrilla.net

[3] the site of the Youth Portal Empoli www.zonelibere.net [4]
the website of the Municipality of Empoli
www.comune.empoli.fi.it

[5]
Links:

[2] mailto: info@videa.info
[3]
http://www.visualguerrilla.net

[4 ]
http://www.zonelibere.net

[5]
http://www.comune.empoli.fi.it


-
"There are idiots who have seen the Virgin Mary and there are jerks who
have not seen her.
I am an idiot that Madonna has not seen ever before.
Everything lies in this, see Our Lady or not to see it. "

email: Dedalus at autistici.org

http://www.lesliensinvisibles.org

Thursday, July 29, 2010

Ernie Premium Bond Draw Date

World Cultures - Viaje en Argentina Tango Tonight

Thursday 29 and Friday, July 30, 2010 from 18.30 - backyard Bondi - Castenaso.

Review of multi-ethnic music, dance, cooking, cinema and literature

Dance murga typical Argentine carnival
Thursday, July 29 and Friday, July 30, 2010 at 18:30 Courtyard House Bondi - via XXI No. 7 October - Viaje en Argentina.
With great pleasure, after the interruption of one year, the municipal administration of Castenaso, remembers the decade-long appointment with the world.This Culture 'year on a trip to Argentina, or better get a piece of Argentina Castenaso: from tango to Murga, traditional folk dance of the carnival, from tortillas to the traditional song, the mothers of the Plaza de Mayo 'retrieved Enterprise', an event neither too serious nor trivial folklore, an unusual way to build bridges between different cultures, an opportunity to travel ... being at home!

Friday, July 30, 2010 18:30
"A Charla over" meeting on the situation in Argentina today with the Association Kabawil Pescara
19 pm The kitchen Argentina
21.00 Argentina 21.45 for children
"The voice of mothers' Concert documentary
23:30 pm Exhibition of tango and milonga for tangueros
For the occasion, the library offers a thematic bibliography Bondi House on the authors most representative of contemporary Argentinean culture.

Thursday, July 22, 2010

Yo Lolta Image New Board



PREMESSA GIAPPONESE

Questo blog era partito solo per i miei fumetti, illustrazioni e disegni. Poi la mia pausa artistica forzata (dovuta alla scuola serale di decorazione e restauro, conclusa molto bene: risultato 95/100), con la scoperta della batteria, mi ha portato a pubblicizzare molte serate con la band in cui suono. Ogni tanto vi ricordavo dei miei fumetti nel Cacofonico e del Grande Flagello mettendo qualche aggiornamento. Ora voglio dedicare un po’ di post ad uno dei sogni della mia vita finalmente realizzato: andare in Giappone.

La mia passione jappa nasce prima coi cartoni, poi coi fumetti, poi con la scoperta delle loro tradizioni e il loro sistema spiritual values \u200b\u200band, finally sharing their love for nature.
So go and visit it has always been a dream of mine, and thanks to Alberto who was reminded of this thing, thanks to the money in a bank that is released at that time, I decided it was time to leave. The posts are already in chronological order of reading, just scroll down the page, happy reading!

What The Horoscope In Bull Woman



mart 30/04/10: Departure from Bologna - 31/04/10 Wed: Arrive at Narita Airport - Tokyo.

Departure for Tokyo Tuesday, March 30, arriving the morning of 31 flight consists of short Bologna - Rome and then a serious Rome - Tokyo, with the company Alitalia, which for me used to Ryair and allied seemed simply divine, but obviously still being "Italian" not all the seats were dividing screens and telecomandini were rather battered.
To combat future time zone, I try to sleep as much as possible (although due to the passenger seat vibramassagiante Jappo behind me who did nothing but punch-kick to the seat .. it can be considered lucky to have met me to travel round, happy and carefree, if it was the trip back ..). Between sleep and movies come in the morning, and already you can see the differences, not only by the characters on signs, but also by the incredible efficiency Jappe. To enter
Japponia, you must complete a series of papers (statements which are not a criminal, I declare that I bring weapons / drugs ..), it is surprising that at banquets used to fill out forms, find pen , glasses of different grades, sanitizing gel (then we'll find almost anywhere), instructions in all languages, including some strange dialect .. In short you have no excuse not to fill the sheets.
The airport staff, runs, works, and there is already taste the English-Jappo (who speaks it better) with all the vowels elongated ultra: thus we find a
"Yu niiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii" (trad . You need)
"Ten Yuuuuuuuuuuuu" (translation Thank you)
a lady officer at the sorting makes a queue becomes disorganized and chaotic in a very efficient line, but more importantly, we understand another part of the worker Jappo : whatever the task, however ugly and humble, the run to go all out, and behaving as if he were doing the best thing in his life.
Faced with the machine readable fingerprints, baggage claim, take the train to Tokyo Kensei - Ueno, the windows and see a slight change in suburban homes - the metropolis, but also because the light is quite O metropolizzata. Scesi alla stazione di Ueno, decidiamo di raggiungere il Capsule Hotel ad Asakusa, sopra al fiume Sumida a piedi, e fidandoci di uno sguardo disattento alla mappa della guida, facciamo il primo grosso errore.. le distanze a Tokyo, non sono quello che sembrano. Sono sempre almeno 4 volte in più di quelli che pensavi. Ebbene sì, Tokyo è immensa, e 2 quartieri che sulla carta ti sembrano relativamente vicini (vedi Ueno - Asakusa), sicuramente per passare da uno all’altro ti ci vuole quasi un’ora a piedi.
Quindi la nostra scelta di portare a mano le valige per l’equivalente di un tratto di dieci minuti di metropolitana non è stata proprio felice, in ogni caso, arriviamo, ci posizioniamo sul ponte e inauguriamo la nostra prima birra in lattina (presa da uno dei numerosissimi distributori posti praticamente ovunque e che nessuno si sogna di vandalizzare).
Birra Sapporo con in sfondo il corno d’oro dell’Asahi Super Dry Hall, il fiume Sumida che bagna edifici ipertecnologici e palafitte legnose, oltre che portare lunghe barche di legno in stile jappo.
Sul ponte passa un concentrato di folla che ci accompagnerà per le prossime 2 settimane:
Salarymen (=impiegati), studenti, vecchini compressi, ragazze truccatissime con gonne cortissime e gambe stortissime, senza calze, massimo calzettoni (le più pudiche portano i pantaloncini). Riguardo a quest’ultimi 2, I can say (as reconfirm later) that the mangaka did not invent anything: i really like them Vecchini drawing, very low, humpbacks, really seem compressed, and the students gonnine flying really exist, as well as them really lead the court, adding that the Japanese climate is pretty sharp, and that the sudden wind (and cold) and appears really seems made to pull up skirts.
We check in at the Capsule Hotel, facing a payment provider and machine catching shoes. We will stay only one night, where I will sleep well, at the bottom of the dish was not as caustrofobica, paving the futon, with outstretched arm in front, touch the ceiling of the capsule with the tip of your fingers. The most is that in a narrow corridor, there were at least 30 capsules, and each was separated by a thin curtain .. Fortunately no one was snoring (or simply I am asleep before). Can not say the same Alberto, one of my traveling companions, he did not like the capsules so (for more on why you ask him directly). Always here to insult the capsule in the evening, my first and only shared bathroom, luckily at the time of washing was the only one present. Also because the showers are available, they are washed from sitting on stools, but I tired as the preferred location statuary.
Going back in time after the check in, scaricate le valigie, è primo pomeriggio, decidiamo di esplorare la zona vicina, Asakusa, e vediamo già cose che valevano il viaggio fino a qui, il Kaminarimon, ovvero la maestosa porta del tuono con al centro un’enorme lanterna rossa che introduce al tempio Senso-Ji purtroppo chiuso esternamente per restauri. Comunque intorno a noi tavolette di legno, nastri di preghiere legati, incensiere dove purificarsi, la prima di una lunga serie di Pagode, e tanti turisti jappi, probabilmente a Tokyo per la fioritura dei ciliegi. Percorriamo il Nakamise-Dori, ovvero una viuzza piena di negozietti tipici / souvenir dove gustiamo il primo pasto tipicamente jappo, uno spiedino di mochi (dolcetti di pasta gommosa molto buoni).
The capsule hotel is relatively close all'Asahi Sky Room, a beer at the 22 floor of a building which offers an excellent view. In that pub, with tables that give to the windows, I realized that I was in a dream of science fiction. The three horizons in front of me were all 3 in the eye, skyscrapers and lights. No country, no gaps, only high-rise buildings, roads and lights to the end. I was speechless. I saw this same view, with cities as far as the eye even in daylight, and the tallest towers, but that view, the first that made me really realize where I was, I came inside. When I lay in bed, still close my eyes and I see the sight. Tokyo I reappears la sogno, la penso, come non mi era mai capitato prima. E pensare che le metropoli, anzi come Agnese mi ha giustamente corretto, le megalopoli, non mi piacciono nemmeno.

B-low Fingerboardtrucks



01/04/10 giov: Ueno (Hanami, zoo, National museum of western art, cimitero Yanaka)

Salutiamo il Capsule Hotel, ci liberiamo dei bagagli alla Taito Ryokan, nostra futura “casa” per tutta la vacanza. Le ryokan sono le tipiche case di carta e legno, in questo caso la nostra era vecchiotta e bisognosa di qualche ristrutturazione, ma era pulita, c’erano in comune sia le turche giapponesi, sia il water occidentale, e un ampio lavandino per lavarsi i denti, e la doccia, con una piccola vasca, era privata, quindi potevi chiuderti dentro e lavarti in santa pace. Il bilancio finale se a uno non infastidisce il legno non lucido e il dormire praticamente per terra (il futon non è altro che un sacco a pelo stesso per terra) è sicuramente positivo.
Passiamo il resto della giornata al Parco Ueno, che data la stagione è immerso nelle fioriture di ciliegio bianco e rosa chiaro.
Percorriamo tutto il viale attorniato da ciliegi e lanterne, guardiamo i tanti jappi che hanno preparato l’hanami, ovvero una festa che consiste in un pic nic, sotto l’albero di ciliegio. Persino in questa occasione i jappi sono quadrati: i teli tutti della stessa plastica blu ordinati geometricamente, they have all the bento (lunch box) and chat or simply watch the cherry trees. A curious thing is that every time a gust of wind (the wind any day now and then is heard) that shakes the branches to the ground by dropping graceful petals you hear the "oooh" of admiration.
The "oooh" are pronounced simultaneously, such as those from other expressions Jappe not even agree (remember the "Kawaiiii" and other elongated vowels, which they perceived wandering vocals).
The road ends into the INPUT of the cherry trees to the zoo, where you make your ticket by entering the yen in cash machines (the same I find even in some restaurants). I'm not a big fan of the zoo because it saddens me to see the animals deprived of their freedom, but while the Berlin Zoo each animal had a rather large move in which, unfortunately in Tokyo areas were small, and some cages even smaller . However I can understand their concept of open space is very different from ours, because they themselves live in tiny apartments pigeonholed. In every known case, then I will notice how even in a shop puppies, that the expressions of the animals are almost always tend to the sad, and also met the cats on the street, hardly ever have the pleasure of being pampered. The only animals happy and joyful that we have met have i cani di piccola taglia.
Lo zoo era un tripudio di famiglie composte da coppie molto giovani. I bambini vengono davvero considerati il futuro, ci sono un sacco di passeggini tecnologici con imbottiture e cerniere per non fargli prendere freddo, abiti con spazio marsupiale bimbo compreso, nei bagni, in praticamente tutti, addirittura c’è una specie reggi-bimbo.
Passeggiamo tra gli animali, con monologo a stampo filosofico misantropico di Alberto riguardo al Lama da solo che ravana nel sabbione, passando una vita più facile e felice, rispetto ai tapiri, che già per il fatto di essere in due, avevano problemi di interazione sociale.
Usciti dallo zoo anche se la mia prima scelta was to avoid the museums to star as much as possible to the air and enjoy the real Tokyo, do not resist at the Museum of Western Art, which contains many works of 400 and 500, a large section on the Impressionists, then a work or two of famous artists such as Picasso, Miro, Gaughin, Van Gogh, Erbst, and a wonderful part of Signac, really tasty see him live.
We continue our march, passing by the first of several schools that I'll see later. I totally like the drawing, pastel-colored, with the tallest building in orologione, vast courtyards and classic canceled.
continue to one of the largest cemeteries in Tokyo, Yanaka Boch where it rests on the last shogun. The difference between our cemeteries and Japanese is that the latter rather than place of death looks like a place of rest. Silence (except crows), many trees, cherry blossoms ..
E 'relaxing walk and look at the graves with their elegant wooden plates. The feeling is of being in a completely different world, their concept of death is so far from ours, which shines even by the simple graves.
The cherry avenue back home are in addition to a fantastic shop full of trinkets and figurines of cats good buy (the ones with the paw raised which are found in every business because augur well for trade) of Charity stalls, very curious and pretty, which will buy the advice of a good toy Albe-Godzilla, which will then detect the star of the holiday.
continues to try to walk a huge dinner, avoiding the places that serve "the usual dead dog", and "the usual breaded dead dog, but you could take off the hair" .. in fact in Japan, I always ate very well, these comments were just looking at the plastic plates depicting the various menus (brilliant invention for foreign tourists who do not know how to translate their writing).
After walking so much understand that the card is almost a meter of the life-condition, then we deal with machines and we can have our Suica card, which like everything in Japan, has its own mascot, a penguin in this case. The Suica (later dubbed Suca) is a wonderful invention, it is a prepaid card, which passes to enter the metro, but you can also use to buy drinks to distributors, and is also accepted in many combinations (where discount stores are open 24-24h all). Besides the comfort that you just put the purse, wallet or pouch which is (no need to remove it, and it works on contact, then you do not enter) to go to the gate of the subway. We use this treasure of thing to reach the rest of the company in Shinjuku, home to other traveling companions (another re confirmation that what appeared near the map, in reality is a lot 'in there!). We go down to Takadanobaba (if it seems strange the name, imagine how he could pronounce the voice of the subway), and enjoy the life of a youth of our district.
We understand fully realize how inconvenient that the Metro closes from midnight to five (or so you go to bed early, or go to bed at dawn), then allocated to the Ryokan, and close the evening with the first of Combine a long line of beer - Futon.

Hollister In Woodbury Commons



02/04/10 Friday: Akihabara and Harajuku neighborhoods

Morning in Harajuku, we arrive at the metro station which is next to the bridge leading to the Meiji-Jingu, is the area in which we will return to visit the park and because in weekend the bridge is frequented by followers of cosplay. In practice you out you go toward the bridge and cross the road via a overpass. Shopping for clothes the most extreme and crazy everything is concentrated in a street in Harajuku, where shops extend from the basement to the fourth floor. Gothic Lolite, candy girls, punk, rockabilly, cosplayer, they are all here to make their purchases. The orders are from the sugar loaf are beautiful, gentle and extremely smart and rigged in detail. Like a good woman could not make me miss the purchase of a plush-cat, a bag-bat and a canary-cage-pendant. Prices are not bargain, but if you calculate how much we would pay the same thing in Italy, yes, are lower.
Now the day is clearly devoted to shopping, then we also throw in the electronics district, Akihabara, later nicknamed AkiaVara, due to the 7-storey sex shop that meets shortly after exiting the subway. We can not go into a place where two floors are dedicated to DVD, 2 fancy plans, a plan to lingerie, a plan and a plan to split ai cosplay succinti. Pazzesco! In particolare siamo rimasti colpiti da diverse cose tra cui: la macchina spara seghe.. ebbene sì, un meccanismo composto da una mano di plastica regolabile che vi lascio immaginare qual è il suo compito. Non era già abbastanza trash la macchina in sé, era straordinario come fosse allegato anche un video dimostrativo interpretato da una modella davvero poco guardabile, e un uomo normalissimo vestito da impiegato. Fighe di plastica, che per far vedere com’erano composte all’interno vi era esposta una simpatica sezione (che somigliava a della trippa cruda.. bleah). Video porno in cui le donne fanno facce sofferenti durante l’atto, e si lamentano quasi piangendo (???). Poi le centinaia di divise (I could not resist to try to cop the Japanese, the problem was the sides, make it impossible to enter into a one size fits all Japanese!), And skimpy cosplay, the 30% discount on the purchase if it helps you did a photo wearing it in the dressing room test .. Japs and all purchasers (mainly salarymen) very serious in front of anything, even the (to us) and more absurd. Of course there were the envelopes Classicon as weight in gold with the linen of the students (enclosed in each envelope of the photo-in theory-owner of the underwear), and even at lower prices, mixed with linen envelopes without photos . Let's get out of this madness, leaving as a sign of our passage a vibration test that we could not turn off the display shelves (and hence continued to issue a VRRRRR a mo 'cell phone vibrating on the table .. of course we went out whistling while Jappe neighbors looked around wondering where it came from the noise). Our journey continues through the duty free shops, shopping-themed comics, and especially for a little 'we are engulfed by the vortex game room. Like most things in general in Tokyo, are in most plans, there are usually close-ups of the machines with which you have to take games by pitchfork-plush-covered-miniature-gadgets that while in Italy it is usually impossible take something, given that the clamps are slow, the machines do not respond well, in Japan it's difficult, but easily possible, in fact, the first attempt, I tried it, believing that more out of curiosity, to take a big cat plush black giant, and I did it! Indeed at the time when it came down an order of the games room (in uniform, as any salesman anything Jappe) with a tambourine in her hands, singing a song, and all Jappe around me clapped his hands! While they did not know what to do to the embarrassment of this mini little party the clerk took the cat broke it put in a plastic bag to deliver it. The other floors have not played particularly ahead of our level cabins with guns and so on., although of course they have many, including, sympathetic to the Japanese drumming that I have obviously played! I do not even tell you which are monstrous Jappe to play, are the highest levels with a precision crazy.
conclude this day with the Karaoke, easily recognizable by their blue signs and glossy white stucco interiors with high-relief sculptures reminiscent of Greek and Roman art (I think it's a chain, in Tokyo I have seen so many)!
In Japan, you know what are the locations where you welcome your presence if they are foreign or not written in Roman characters. The karaoke part of the places where there are no written character Romania as the prices (but do not understand time zones, because according to the time where you go, there are significant price differences, for example if you go at night, like us, you pay a lot), and even better, one of the cashiers it is virtually impossible to understand in English.
Good thing between us was Elisa, a student of Japanese in more than one state has managed to unravel with excellent results, so we can learn the prices and book a room, which reveals a small room in which barely manage to keep everyone. To use the elevator to get hyper-sounding when you cross the weight limit. We have 2 accounts, and how we can cheating on our weight, and fail to give weight to Jappe, though the elevator is a bit 'too sensitive, then we deduce that either is set wrong, or the Jappe really weigh a lot, maybe even inside are compressed. Once in the closet full of colored lights and a huge tv, there is the problem of operating the remote-dash space. Here, too, Elisa has saved us looking for a Jappo that could teach us to use, and here is the climax of Karaoke: Vanessa picks up the microphone, already connected to the system, then layer with a volume, said, "I always wanted to do : BUUUURRRPPPP (= onomatopoeia of a huge belch) ", of course, proprio in quell’esatto momento, un jappo modello salarymen, si affaccia nella stanza, specifico che la porta era accanto alle casse, quindi il suo orecchio sinistro è stato letteralmente investito da una gigante onda sonora ruttosa, e tutto quello che ha potuto fare è stata un’espressione pari pari alle faccine dei manga di massimo stupore/scandalo/compatimento, insomma solo la sua faccia valeva il carissimo biglietto del Karaoke. Passiamo 10 minuti a rotolarci dal ridere mentre Elisa comprende il funzionamento del computerino, e iniziamo: Phil ci regala un classicone, mentre io non resisto alla Starway to Heaven, e commetto parecchi errori: non aver considerato che la canzone è tradotta in base midi (assoli compresi) che è almost as creepy, all the songs are lifted in tone (but the entries have Jappe more acute?), the text is not correct (but where the avran ???), got last and fatal error ask for help in throwing a duet with Albert, who in addition to not remember it, well, then you could not miss to finish the sentences for the laugh. Run away while the others sing, again because of time underground. We end with the classic beer Combine - Futon.

Regal Kitchen Pro Breadmaker / Modelk6743



03/04/10 Sat: Mangarake, Tokyo Metropolitan Museum of Photography, Host club

Just to get rid of the purchases immediately, we go to a district outside the Central Tokyo (which unfortunately can not remember the name), where the first stop we are greeted by an installation of pink lanterns (which are also found in the streets where the cherry blossom) and several employees in, sorting papers and boxes (?). Our goal is the pursuit of Mangarake, telling us to be huge, and then think "Well let us set out and see!", Another FAIL, walking beside the usual way we find surrounded by cherry trees in the wind free petals (see note "The cartoonists Jappe have not invented anything "), a beautiful, typical, narrow street Jappe, with the ramen restaurants (unfortunately closed for lunch!), lanterns, the shops, houses and signs of wood .. fantastic! All very close to huge shopping mall that we ignored because engulfed by buildings and a road covered by tall modern arcades. Obviously, the center was what we were looking for us, in addition to clothes, there were many shops gadgets, thumbnails, manga (including a huge library of manga drawn by fans - of course I've got one), apparel and accessories cosplay .. the summary of how to do a crazy otaku practically. The general characteristics of the shopping centers is that they have chairs, but there is a relaxation area where you insert a coin nonmiricordoquantiyen you can enjoy a massage chair for ten minutes.
We go out and after realizing that all the restaurants of the street, or do not have Roman characters (ergo we do not want) or are closed, we opt for a bento eaten at the park.
After a short briefing on who wants to return to Mangarake, and who wants to run, we opt for the Tokyo Metropolitan Museum of Photography, which has proved an excellent choice, the exhibits on display were two, we decide to visit one time, what draws us more handouts from the entrance, installed by a Japanese actor who imitates great people (mostly dictators of the past). The installation was flawless, the lighting and arrangement in the walls, and photos, as well to be impressive and to have perfect prints were very tasteful. The interpreter, photographer, stage actor famous picture was reproduced using only himself. There are also many portraits redone by him, in fact photographs framed in LCD screens short films and two shorts. All this on two levels.
We leave an hour so it is impossible to visit each other, and on the way to admire a strange underground construction (including a building in very bad taste Western) and the establishment of Sapporo beer. We come back to Ryokan for us tonight because we pass the beautiful night out, take the metro at five in the morning! Meeting point in Shinjuku area, lot nota per i locali notturni. A solo scopo documentaristico (sono felicemente occupata e quelli considerati figoni jappi sono lontani anni luce dal mio modello estetico) mi unisco alle donnine per andare in un Host Club, la cosa mi incuriosisce davvero parecchio. Per chi non lo sa, gli Host Club sono locali in cui le donne jappe vanno per essere intrattenute da un ragazzo. Il ragazzo host è praticamente un uomo-gheisho che ti versa bere, ti accende la sigaretta, ti mette a tuo agio, e il suo compito principale è ascoltarti attentamente. Fisicamente non accade nulla, almeno non lì dentro. Dopo un breve giro per cercare dei prezzi affrontabili ne troviamo uno con la prima ora gratis, e in seguito 1000 yen ad ora. Le mie compagne gradiscono le foto esposte (ovviamente c’è esposto il “menu” dei ragazzi ahah) ed entriamo. Fortunatamente l’usciere e gestore parla molto bene inglese, ci toglie i cappotti e ci fa accompagnare al tavolo da uno degli host (il primo, a turno i ragazzi si danno il cambio), che come tutti i seguenti non sa nulla di inglese, quindi non vi dico che splendore la comunicazione. Il ragazzo si scrive i nostri nomi in un foglio che poi passerà agli altri. Inoltre il gestore arriva con un prontuario di frasi pronte italiano/giapponese con “Ciao” “Come va?” “Siete belle”.. ovviamente noi compensiamo insegnandogli “Vaffanculo”. La prima esaltante scoperta che vale tutti i 1000 yen spesi è che il sakè è included in the price, then go of sake, while the boys in the splitting of five women have a minimum of communication (since their main purpose is to listen to). Vanessa sits between me and a skinny little boy so much and Bassino, with the usual Japanese hairstyle hair shot, which I try to establish a dialogue, asking if they study English in school. Obviously not, actually reflect a moment, at the level of difficulty, it is as if we were to learn Arabic. Writing system light years different from ours, pronunciation of letters as well, with practically everything a Jappo must study to pass the terrible tests to ensure a place in society, learn English is the least of things he cares to learn. Even I can understand that for them it is easier to learn Italian. However, the absurdity of this dialogue is that he acts as host, which means that opens her eyes as I speak (or gestured) by an expression like "I'm listening to your every word carefully," she smiles as I speak ( even if he does not understand that I say), and whisk well the eyelashes. What is really strange, and it seems to me a little 'ridiculous, but I think that my company is doing better? worse?, because you are steering a middle course with provolone host who decides to go directly to the universal language by taking a glass of sake, resting on the parcel, and declaring "big cheers!" (trans. dall'inglesejappo: big cock) .. (As I passed in the mind the phrases of the guidance of Alberto "The Japanese are shy") are not even able to laugh than I expected! However, according to the following boys who liked to point them towards the girls free and passionate Jappe, I merely stated "Italian boyfriend" and they ran away (I believe out of respect, but rather think that simply could not compete ..) .. all this until he arrived that Shintaro, seeing as he was drunk and untouchable, despite the ugliness and Hooch epochal behavior, I just had a Yakuza, maybe the owner of the whole shebang. The moral is that I was sitting next continuing to ask the phone number (it was the only thing he could say, "You" Number. Phone. Phonenumber. "X30 times minimum). Eventually Vanessa (baby please) I saved the Italian boyfriend yelling at her, and finally in a flash of lucidity stood up, but not to leave, but rather to throw himself on the other girls at the table! The poetic image of the Tiger (named by us) have already been told in a poem created by other children, and I'll repeat, rather than continuing the story saying that over time you have to fill in a table preferences (a kind of satisfaction questionnaire to mo 'Trenitalia), and you can take from those who accompany you out. Leaving questionnaires and other choices to go out, and there as I walk I notice the sake of the first miracles. Given that it was very good, and that as long as you sit six shiny, slightly more than elated when you get to walk you realize that you have perhaps exaggerated, but it is a type of drink that still leaves you with all motor skills, and even You can also get a hangover exaggerated, but the next day does not have a hangover or headache, which is something extraordinary, just the Jappe with their efficiency could invent a drink like that, you drunk in the evening but that work in the morning in perfect condition. However, we reach for our companies tell the public where were the other guys, the Hub, and the funny thing is that after a while they 'enter host some of the guys, including our friend Shintaro Tigre! Even more drunk and bent, molded ends up kissing one of our friends (males), and also give you 1000 yen, while in this, remove any language barrier, the shouting in Naples! I had tears, it was really a terrific evening. We conclude bringing us to the metro at dawn when the buildings take on a strange color, metallic gloss, and enjoying with us are salarymen, Jappe other guys, all for the first half of the morning, one of the five.

How To Delete Items In Poptropica



04/04/10 Sun: Shibuya

Saturday after a fire, arrived at 6 am on the roughly Futon sleep like stones, when you wake up we head to Shibuya, one of the underground station greater Tokyo, you can practically circled within hours without leave or pass from the same place two times. Luckily there Hachiko, now I understand why you Jappe harm as a meeting point that, in addition to be some uncomfortable benches (it would be better to call them as they were, or steel tubes), is also the only unambiguous maze of Shibuya station! After the usual photo at the statue (tiny in fact), cross the road through the huge cross is seen that in "Lost in Translation" and we head toward a column of department stores, whose plans are not as large but grow up. Escalators always and everywhere, jappine pull leaf filled with strawberries and accessories, skirts, hair bands, boccoloni eyelashes and blonde (Candy Candy must have made a lot of damage). They have entire stores crammed with accessories and I stop drooling over one of socks, making stockpiling. But around the same stock for men and there is nothing to be done, as the average height has been raised, i jappi son proprio lontani dal mio modello estetico, sono davvero troppo effeminati, poi le pettinature modello “mi son pettinato coi petardi” non mi ingrifano proprio. Gli abiti da uomo sono piuttosto eccentrici, ma come quelli femminili, davvero curati nei dettagli. Gironzolando finiamo in un internet cafè, costa poco ed è ultra lussuoso, ora capisco com’è che la gente ci fa abbonamenti e praticamente ci vive. L’ambiente è bello, accogliente e allo stesso tempo elegante per la quantità di nero lucido presente ovunque. Fai lo scontrino alla cassa e ti assegnano il tuo vano ufficio, dotato di appendiabiti, poltrona che definire comoda è dire poco, cuffie e pc con connessione impeccabile. Finita la mezz’ora Internet (where we have not failed to connect to the chat Facciabuco and talk among ourselves, because the class is not water), it comes out and you can take advantage of the angle magazines, comic books, bath and bar FREE hyper-technological, in which Drinking hot or cold drinks.

Milena Velba Lesbian Black



05/04/10 Mon: Ginza, Sony Building, Sengaku-ji Temple, Roppongi.

It 's another rainy day in Japan, and Japanese spares no rain since 90% is accompanied by a nice breeze that makes you useless any attempt to avoid getting wet. Then we placed indoors - shopping malls, and so we take the Ginza line, which we strangely porta a Ginza! Dopo il solito momento di smarrimento usciti dalla metro (è un casino orientarsi finchè non trovi una mappa), iniziamo a passeggiare per l’elegantissimo e stiloso quartiere, dove gli edifici delle marche (Gucci, Dior, Armani) sono opere d’arte architettoniche pazzesche. Da Gucci vedo il primo uomo giapponese veramente bello, ma mi han detto che non vale perché sicuramente dal profilo e dalla presenza di un minimo di barba in realtà era misto. Proprio mentre la pioggia aumenta e non da tregua ci imbattiamo nel Sony Building, salone espositivo a 7 piani con tutte le novità e anteprime Sony. Partiamo dall’ultimo piano, composto da una sala cinema che trasmettono video musicali jappi (molto nazionalisti loro, music wherever you go is pretty much all Jappe), we go down the stairs going from LED monitor designed for viewing 3D, cameras, mp3 players, which I fell in love with Rolly (mini stereo dancing, totally useless but adorable).
The well thought out purchase a hybrid between technology and tradition: a cat from the show of hands, moving to solar energy.
Obviously technological processes there were certainly the best model, there were all the usual functions, plus other options and functions (including various types of piece of music to choose from in while you're there you have to hide some ugly little noise). The sky has no intention to improve, so The next step is Roppongi, with a stop at Sengaku-ji Temple, famous for the 47 ronin buried there after the seppuku, to claim the unjust death of their master. The charm of the tombs and temples of Japan, he was reelected, and indeed will climax with an escalation in Nara. Upon leaving, we had left our three gift shops, the first two rather modern, the last was a small shop run by two Vecchini compressed (especially the lady was very very very low and bent, a real JPEG), very friendly, we have done see a great deal to do any souvenir, amongst others, all well done and traditional good price, we bought up, and kindly gave us a good luck charm of wood and offered the green. The kindness and hospitality has really moved us crazy. After this brief traditional throw ourselves on the large shopping complex in Roppongi, architecture, modern art and the ever traditional garden full of cherry trees. Before diving in the commercial, there is a meter attached to the exit of the area restaurants, where we stop for excellent sushi. The mall is modern architecture shoveled out, inside is really artistic, the watchword is to resume the tradition in a modern way, so that the center structure is distracted and not pay attention to the shops. Great importance to the soft lighting, waterfalls and the passing water, which some find 'anywhere. I was particularly enchanted by Japanese lanterns, but resumed in key rationalist, small works, how to make something old now, without losing the original charm. Very impressive. Conclude the visit of the shopping complex with a crystal ball that contains the television studios of the creator of Doraemon.

How Much Does My Bridge Cost -dental -peircing



06/04/10 mart: Yokohama and tempura.

quiver of joy on this day we have compiled, exchanged, in short, doing all the steps to get the JR Rail Pass! Introduction, the JR Rail Pass is a ticket that is purchased not in japponia, but elsewhere (in Italy there are two agencies that deal with it), after the transfer to the Agency, it will send the voucher which will then be exchanged at a JR station that can do the procedure, after filling in some form. The JR Rail Pass allows you to climb in all trains (except the ultra mega cool Shinkansen, the NUZOMI) market for JR tot a period of time. Obviously those who book in advance you must do it, just go to all the other coaches in the reserved seats not reserved. Please note that there are still smoking carriages, so watch where you sit if the smoke bothers you.
Returning to the JR Rail Pass, if you consider that the efficiency Jappo the transport service pay and how, is taking it very affordable if you plan to move a bit '(in fact, in Japan you can not buy just because the same Jappe would agree to take it, but is intended only as a facility for tourists). Among other things it can be used for all underground services marked JR, and should always keep it within reach so you can save for the metro.
The JR Rail Pass in shape and size of an identity card is cardboard, plastic, has a beautiful metallic image of the famous wave, and stamped in large well in the closing date. Once you have it In fact, you do not have to pass through the doors electronic ticket or by passing a magnetic card Suica or PASM, but you have to pass the next corridor, where there are controllers, keeping open the JR Rail Pass on the due date. The JR Rail Pass are nominal, but no one checked the names, we always looked just happened that the date stamp.
We had already calculated that the whole procedure at the station would have taken away a bit 'of time, so the trip is now scheduled for Yokohama, Tokyo sea. We go down and we are in the center of Yokohama, where before we dedicate ourselves to lunch (the usual dead dog as a treat Yoshida cream in the shape of trout) and some expenses (Tokyo Hands a .. department only for cartoonists - the screens! The screens!, Whatever it takes to design and graphics, etc. .. I would have my paycheck directly quenched and cabbage), then we realize that we are indeed in the center of Yokohama, but to see the sea you need to take another train there a bit APPROACH '. Then another train, and finally after going through a bit 'of roads and walked next to shiny and modern convention centers, we find a beautiful park overlooking the sea, said that at that point there was no beach, but a tiny fenced dock. Cold and wind apart, the water just made me really want a bath. But the day was sunny and was very well laid out in the runs.
cross a bridge that runs alongside a colorful amusement park and climb on the Tower Yokohama, (following the first of several observation towers), very well organized, with rare aquarium fish and crustaceans (including seahorses! I had never seen ! really smart move in) and restaurant with views of the sunset (well we enjoyed the view sitting in the restaurant at the foot of the binoculars). In short, between the visual and aquariums, calculating that the sun sets relatively early (18e30, do not have daylight saving time, and the sun rises in the sky very early, the five little dawn), we enjoyed the beautiful sunset on us too chains of mountains behind the city (because that che vedi è città - catena dei monti, sembra bidimensionale, disegnata dietro, giusto a Kyoto, un po’ montuosa c’è un po’ di tridimensionalità).
Torniamo a “casa” e scopriamo che in una via accanto alla solita che percorrevamo, in realtà ci sono un sacco di divertimenti notturni (un Hub con musica al vivo, diversi ristoranti, pachinko e persino un Host Club!), quindi per cena ci buttiamo su un bel tempura, che altro non è che fritto di pesce, ma la cosa che lo differenzia dai nostri è la pastella, croccante all’ennesima.
Birra Combini, e a nanna, per il giorno successivo è prevista una bella levataccia!